Parveen Shakir was one of the first poets in Urdu literature to write openly and intimately from a woman’s point of view. Her poetry felt personal, fresh, and deeply emotional. She brought a gentle strength to Urdu verse that hadn’t been seen before.
Born in Karachi in 1952, Parveen was drawn to literature from a young age. She earned advanced degrees in English literature and linguistics and even completed a doctorate. She began writing under the pen name "Beena", and by her early twenties, she was already being recognized for her unique voice.
Her first poetry collection, Khushbu, took the literary world by surprise. It was lyrical and romantic, yet full of self-reflection and quiet rebellion. Her use of everyday language made the poems feel relatable. More importantly, she introduced the female voice into ghazals and nazms in a way that was bold but never loud. It felt natural, because it was honest.
Throughout her life, Parveen balanced her literary journey with a professional career. She worked as a school teacher before joining Pakistan’s civil service, eventually serving as Secretary at the Central Board of Revenue. She remained a respected voice in both literary and bureaucratic circles.
Her personal life had its own struggles. She went through a difficult marriage and divorce and raised her only son, Murad Ali, on her own. Despite this, she continued to write and publish collections like Sad-barg, Khud Kalami, and Inkar. Each book showed growth in her themes, moving from youthful love to deeper questions of identity, solitude, and resilience.
Parveen passed away in a tragic car accident in 1994, at just 42 years old. The loss was deeply felt across Pakistan and the Urdu-speaking world. Even today, her words are quoted by young lovers, students, and artists searching for truth in delicate emotions.
Parveen Shakir’s poetry lives on as a symbol of strength wrapped in softness. She gave countless women the courage to speak through verses.
1 / 8: Parveen Shakir
dukh yeh naheen ke
andheron se sulh ki hum ne
malaal yeh hai ke
ab subh ki talab bhi naheen
it is not coming to terms
with the night that is distressing
but the anguish of no longer
wishing for a new dawn
Parveen Shakir (8)
0
0
3
30
2 / 8: Parveen Shakir
khush aaye tujhe
shahr-e-munaafiq ki ameeri
hum logon ko sach kahne ki
aadat bhi bahut thi
may the wealth of the hypocrites
of the city bring you joy
but we also had the habit
of telling the truth
Parveen Shakir (8)
Theme: Oppression, Rebellion & Freedom (50)
1
0
6
4.0K
3 / 8: Parveen Shakir
woh bhi sar-e-maqtal hai
ki sach jis ka tha shaahid
aur waaqif-e-ahvaal-e-adaalat
bhi bahut thi
even they were at the site of execution
who bore witness to the truth
and she too was familiar
with the system of justice
Parveen Shakir (8)
Theme: Oppression, Rebellion & Freedom (50)
0
0
2
2.9K
4 / 8: Parveen Shakir
chalne ka hausla naheen
rukna muhaal kar diya
ishq ke is safar ne to
mujh ko niDhaal kar diya
lack the courage to move forward
yet, stopping is now impossible
the journey of love
has left me weary, exhausted
Parveen Shakir (8)
0
0
1
4.2K
5 / 8: Parveen Shakir
main phool chunti rahi
aur mujhe khabar na hui
wo shakhs aa ke
mere shahr se chala bhi gaya
i kept picking flowers
and i didn’t even know
my beloved visited the city
and left too
Parveen Shakir (8)
flowers, flower
person, individual
news, awareness
keep moving
Theme: Love, Passion and Longing (106)
0
0
1
2.1K
6 / 8: Parveen Shakir
dushmanon ke saath
mere dost bhi aazaad hai
dekhna hai kheenchta hai
mujh pe pehla teer kaun
my friends too
like my enemies…are free
i have to see who
shoots the first arrow at me
Parveen Shakir (8)
Theme: Friends, Family & Community (117)
0
0
5
4.4K
7 / 8: Parveen Shakir
kuchh to tere mausam hi
mujhe raas kam aaye
aur kuchh meri miTTi mein
baghaawat bhi bahut thi
something about your weather
did not suit me well
and in my own soil, perhaps
there was too much rebellion
Parveen Shakir (8)
Theme: Oppression, Rebellion & Freedom (50)
0
0
1
4.8K
8 / 8: Parveen Shakir
khud ko paaya to
gham-e-aalam mein bhi khushi paayi
tanhaayi mein bhi
apni hi mehfil sajaayi
when I found myself
i found joy even in worldly sorrows
even in solitude
i arranged my own gathering
Parveen Shakir (8)
0
0
0
3.2K
427 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.