App Logo

1 / 25 : Featured

jise ishrat-kada-e-dahrsamajhta tha main

aakhir-e-kaar vo

ek khwaab-e-pareshaan nikla

that which i thought was

the pleasure house of the world

at the end, turned out to be

a troubled dream

Agha Mohammad Taqi Khan Taraqqi (1)
dahr (m) (1)

world, universe, era

aakhir (5)

alas, afterall

kaar (m) (2)

thing, work

khwaab (m) (16)

dream

pareshaan (m) (6)

distressed, troubled

nikla (12)

turned out, came out

Theme: Nature, World & Universe (51)

0

0

0

2.0K


2 / 25 : Featured

zulfon ko rukh pe Daal ke

jhaTka diya ki yuun

when i asked her

from where does the moon rise

she covered her face with curls

and tossed them to say…here

chaand (m) (10)

moon

tarah (17)

type, like, similar to

zulfon (m) (3)

hair, tresses

rukh (m) (13)

face, direction

jhaTka (m) (1)

toss

yuun (4)

like this, in this way

0

0

0

2.3K


3 / 25 : Featured

ab na aayenge rooThne waale

deeda-e-ashk-baar chup ho ja

oh restless heart, be quiet now

the spring is over, be quiet now

those upset are not coming back

oh tear-filled eyes, be quiet now

bahaar (f) (12)

spring

chup (9)

silent, quiet

deeda (m) (4)

eyes, sight

ashk (m) (5)

tears

1

0

1

4.7K


4 / 25 : Featured

meherbaan hai woh magar

na-aashnaa-e-zakhm hai

the healer, for comfort’s sake,

placed his hand on my heart

he is kind, but he is

not familiar with my ailment

bahr (m) (6)

sea, body of water

comfort

dil (m) (115)

heart

haath (m) (12)

hand

kind

magar (29)

yet, but

zakhm (m) (16)

wound, injury

0

0

1

4.7K


5 / 25 : Featured

mohabbat jis se ho

bas wo haseen hai

don’t look to me

for praise of beauty

whoever i am in love with

my beloved is beautiful

husn (m) (20)

beauty

haseen (10)

beautiful

mohabbat (f) (42)

love

poocho (1)

ask

tareef (m) (1)

praise, acclaim

0

0

3

1.9K


6 / 25 : Featured

mushkil bahut hai un ko

jo rakhte hain aagahi

sauda, the ignorant

enjoy the most here

it is difficult for those

who are aware

sauda (m) (2)

business, barter, trade

ignorant, clueless

aish (f) (7)

fun, frolic

mushkil (m) (8)

difficult, hard

aagahi (f) (4)

awareness

0

0

0

3.1K


7 / 25 : Featured

jo waqt aane par

waqt dete hai

beautiful

are those

who, when times are tough,

give us their time

Anonymous

beautiful

log (m) (11)

people

waqt (m) (22)

time

1

0

0

4.1K


8 / 25 : Featured

jis se har dil ki choT

aati hai ubhar

what is a sher couplet

with its aah’s and wah’s

but every heart’s hurt

coming out in the open

sher (m) (7)

couplet, poem

aah (m) (7)

sigh

ubhar (m) (1)

emerge, protrude

0

0

0

1.7K


9 / 25 : Featured

zindagaani ka

saamna kar ke

who has ever found

peace in this world

facing the trials and travails

of this life

duniya (m) (27)

world

sukoon (m) (7)

comfort, peace

paaya (4)

to gain, to secure

saamna (1)

confront, encounter

zindagaani (f) (1)

life

0

0

0

4.1K


10 / 25 : Featured

ishq ki jaye phir samajhiye

zindagi kya cheez hai

how can sane people know

what ecstasy is all about

love and figure out

what life is all about

2013: Padma Shri

1998: Sahitya Akademi

ishq (m) (34)

love

zindagi (f) (41)

life

hoshwalon (m) (1)

those who are sane

bekhudi (f) (1)

delirium, senselessness

cheez (m) (7)

things, matter

mischievous, playful

2

0

2

2.9K


11 / 25 : Featured

doosra naam hai

meri shab-e-tanhaai ka

what does anyone know

about the day of apocalypse

it is another name for

my night of loneliness

roz (m) (13)

day, every day

qayaamat (f) (9)

catastrophe, apocalypse

cheez (m) (7)

things, matter

doosra (m) (3)

other, something else

shab (f) (16)

evening, night

tanhaai (f) (12)

solitude, loneliness

0

0

1

5.0K


12 / 25 : Featured

mere bachche mujhe

buDha nahi hone dete

the mountain of needs

won’t let me get tired

my children

won’t let me grow old

zaroorat (f) (4)

need, necessity

pahaad (m) (1)

mountain

bachche (m) (3)

kids

0

0

1

3.4K


13 / 25 : Featured

kab zindagi guzaari hai

apne hisaab mein

no control over dreams

no power over memories

when has life ever

transpired on my terms

Fatima Hasan (2)
khwaabon (m) (2)

dreams

ikhtiyaar (m) (2)

control, authority

yaadon (m) (10)

memories, thoughts

zor (m) (4)

power, control

spent, transpired

hisaab (m) (3)

count, account

0

0

4

3.3K


14 / 25 : Featured

main apna jaam uThaatha huun

tu kitaab uTha

let’s find out, o priest, where the

lightning comes from

i will raise my glass of wine,

you raise your holy book

1959: Sahitya Akademi

barq (m) (4)

lightning

sparkle

vaaiz (m) (4)

priest, holy man

jaam (m) (11)

wine cup, goblet

kitaab (m) (5)

book

0

0

2

3.9K


15 / 25 : Featured

hum ko tohfe ye

tumhein dost banaane se mile

i got the scars from the world

and the wounds from life

the few gifts i got

from having you as a friend

zakhm (m) (16)

wound, injury

daagh (m) (8)

scars, stains

0

0

0

3.4K


16 / 25 : Featured

saath hi daant ke neeche

koi kankar aaya

a morsel

that we obtained with ease

we also found a stone

under our teeth

mayassar (m) (4)

possible, available

luqma (m) (1)

morsel

daant (m) (1)

teeth

kankar (m) (1)

stone

0

0

2

3.9K


17 / 25 : Featured

yahi maujen to badal jati hain

toofanon mein

o sailor, don’t be fooled

by these gentle, graceful waves

they turn violent

during a storm

narm (1)

tender, soft

khirami (f) (1)

graceful gait

0

0

2

2.0K


18 / 25 : Featured

varna duniya mein

koi baat nai baat nahin

the style of narration

changes everything, ‘saif’

if not, in this world

there is nothing new to say

andaaz (m) (10)

mannerism, style

varna (6)

or else

bayaan (f) (8)

narration, declaration

0

0

0

2.5K


19 / 25 : Featured

kya khabar thi jaate jaate

woh dua de jaayega

how regretful i am

for criticizing him harshly

who knew, that while leaving

he would bless me and go

Anonymous

qadar (m) (8)

amount of, degree

nadim (1)

regretful

khabar (f) (13)

news, awareness

dua (m) (11)

blessing, prayer

0

0

1

2.4K


20 / 25 : Featured

kahin zamaane ko

ham yaad phir na aa jaayen

it has been many days

since a mishap has occurred

hope life does not

not think of me anytime soon

hadsa (m) (2)

calamity, accident

guzra (2)

happened, pass through

yaad (m) (36)

memory, remember

0

0

0

3.2K


21 / 25 : Featured

bahut aahista nahin hai

jo bahut tez nahin

the revolution will come soon

don’t be despondent

it doesn’t come too slowly

not does it come too fast

1997: Jnanpith Award

1967: Padma Shri

inquilaab (m) (7)

revolution

raftaar (f) (3)

fast, speed

slow, deliberate

tez (4)

fast, speed, quick

0

0

3

3.3K


22 / 25 : Featured

lifaafe mein

kuchh raushni bhej de

it is dark here…

how will i read your letter?

do send some light

with the envelope

raushni (f) (9)

light, brightness

andhera (m) (3)

darkness

khat (f) (7)

letter

padhun (1)

read

lifaafe (m) (1)

cover, envelope

bhej (m) (1)

dedosend

de do (2)

send

0

0

6

3.1K


23 / 25 : Featured

haaye zaalim, tera

andaaz-e-karam kya kahiye

behind the comfort's veil, what to say

of this tyranny and cruelty

oh you tyrant, what to say

of your style of kindness

parda (m) (4)

veil

lutf (m) (8)

comfort, joy, pleasure

zulm (m) (12)

cruelty, tyranny

sitam (m) (12)

tyranny, cruelty

zaalim (m) (8)

oppressor, tyrant

andaaz (m) (10)

mannerism, style

karam (m) (9)

kindness, grace, favor

0

0

3

4.1K


24 / 25 : Featured

azmat-e-khaak se inkaar

karoge kab tak

for how long will you sing

praises for heavenly gods

for how long will you deny

human greatness

talak (m) (4)

till

azmat (f) (1)

greatness, magnificence

aflaak (m) (2)

heavenly body, skies

gun (m) (1)

praises, songs

gaaoge (1)

sing

khaak (f) (7)

dust, ashes, worthless

inkaar (m) (6)

rejection, refusal

0

0

0

3.7K


25 / 25 : Featured

aye khuda bas ek din

aaine ko zubaan de de

she accuses me of

falsely praising her beauty

o god, if only you could give

the mirrors a voice for a day

1974: Sahitya Akademi Award

1991: Ghalib Award, Padma Bhushan

husn (m) (20)

beauty

jhooTi (f) (2)

false

taareef (m) (2)

praise

aaine (m) (1)

mirrors

zubaan (m) (8)

speech, tongue

0

0

6

4.6K


Ashaar (couplets) on other themes

Nature, World & Universe (51)

Ashaar (couplets) by others

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.