App Logo

1 / 25 : Featured

kuch is andaaz sesayyaad ne azaad kiya

jo chale chhuT ke qafas se

wo giraftaar chale

in such a way the captor

has set them free

they flew out of the cage

but are hostages still

Mubarak Azimabadi (4)
andaaz (m) (10)

mannerism, style

sayyaad (m) (8)

captor, hunter

azaad (1)

free, freedom

qafas (m) (6)

cage, prison

arrest, confine

Theme: Oppression, Rebellion, & Freedom (63)

0

0

2

2.7K


2 / 25 : Featured

gaya waqt phir

haath aata naheen

fun and pleasure

don't show time passing

and the time that's passed

never returns

aish (f) (7)

fun, frolic

dauraan (m) (2)

era, during

waqt (m) (22)

time

haath (m) (13)

hand

0

0

2

4.6K


3 / 25 : Featured

roza rakkha jo

ham ne daawat ki

another example

of her enmity

my beloved chose to fast

on the day i hosted a dinner

adaavat (f) (1)

enmity, hatred

roza (m) (1)

fast

daawat (f) (1)

invitation, usually to a meal

0

0

0

4.6K


4 / 25 : Featured

jab kisi shahr mein

kuchh yaar puraane se mile

received a new wound

and found a new life

when in the new city

found some old friends

Anonymous

zakhm (m) (16)

wound, injury

nayi (5)

new

umr (m) (16)

life

shahr (m) (14)

city

yaar (19)

friend, beloved

old

0

0

0

2.8K


5 / 25 : Featured

har fard hai millat ke

muqaddar ka sitaara

the destiny of the nation

lies in the hands of its people

every person is a pointer

to the fate of the nation

afraad (m) (1)

people, individual

aqwaam (f) (1)

country

taqdeer (m) (4)

fate, destiny

fard (m) (1)

person, individual

millat (f) (1)

nation

muqaddar (m) (8)

fate, fortune

sitaara (m) (1)

pointer, asterisk

0

0

4

2.2K


6 / 25 : Featured

humne kaunsi sadiyan

guzarni hai yahan

why is life teaching me

so many lessons?

how many ages am I

going to spend here?

zindagi (f) (41)

life

sadiyan (f) (2)

generations, ages

guzarni (f) (1)

spend

0

0

1

3.9K


7 / 25 : Featured

ki dil ko yaar toh

dil yaar ko pasand hua

rarely did it happen in love

such a beauty of luck

when heart loved the beloved

and beloved the heart

Anonymous

husn (m) (21)

beauty

ishq (m) (34)

love

ittefaaq (m) (1)

luck, coincidence, unity

pasand (f) (5)

liking

0

0

0

4.5K


8 / 25 : Featured

kitni zaalim hai

teri angDaayi

with both hands

you have looted me

how cruel it is when

you raise your arms to stretch

1959: Sahitya Akademi

donon (m) (5)

both

luTTi (f) (1)

rob, plunder

zaalim (m) (8)

oppressor, tyrant

angDaayi (f) (2)

tired stretching of limbs

0

0

6

4.7K


9 / 25 : Featured

vo zindagi jo haseenon

ke darmiyaan guzre

that is called heaven

that is also hell

life that is spent

among the beautiful

1959: Sahitya Akademi

dozakh (m) (5)

hell

jannath (m) (1)

heaven

0

0

0

3.2K


10 / 25 : Featured

zulfon ko rukh pe Daal ke

jhaTka diya ki yuun

when i asked her

from where does the moon rise

she covered her face with curls

and tossed them to say…here

chaand (m) (10)

moon

tarah (17)

type, like, similar to

zulfon (m) (3)

hair, tresses

rukh (m) (13)

face, direction

jhaTka (m) (1)

toss

yuun (4)

like this, in this way

0

0

0

2.3K


11 / 25 : Featured

tujhi se shikaayat?

tujhi se nadaamat?

what is this devotion of mine

for you, oh god?

for you, my complaints?

and for you, my repentance?

Anonymous

wabastagi (f) (1)

attachment, affinity

0

0

0

3.8K


12 / 25 : Featured

main chaahtaa huun

khafa ho to woh khafa hi lage

what a strange man

who smiles though upset inside

i wish he looks angry

when he is angry within

1999: Sahitya Akademi

1999: Padma Shri

shakhs (m) (16)

person, individual

ajeeb (8)

strange, weird

naaraaz (m) (3)

angry, anger

smile

khafa (m) (6)

angry, upset

0

0

0

4.8K


13 / 25 : Featured

aye kufr tere dum se

aaraish-e-imaan hai

may god keep you safe

from calamities

oh disbelief, your breath

itself an adornment of faith

imaan (m) (5)

faith

mahfouz (m) (1)

safe, protected

hawaadis (m) (1)

adverse events, calamities

kufr (m) (3)

ungrateful, impious

dum (m) (2)

breath, life

0

0

0

2.7K


14 / 25 : Featured

use ek khoobsurat mod

de kar chodna achcha

where not possible to find

the story a fine ending

it is best to find a beautiful turn

and leave it there with grace

1971: Padma Shri

2013: Commemorative Stamp India

mumkin (8)

possible

afsaana (m) (6)

story, tale, fiction

anjaam (m) (7)

result, end

mod (m) (1)

turn

0

0

0

3.1K


15 / 25 : Featured

rang dekho

ghareeb khane ka

my beloved made a promise

to come

just look at how this humble abode

has turned so colorful

vaada (m) (5)

promise

rang (m) (14)

color, colors

home of the poor

0

0

1

3.6K


16 / 25 : Featured

is takalluf se karam ho to

sitam hota hai

this inquiry of my condition

is so that i can’t say anything

kindness with such formality

becomes cruelty indeed

sitam (m) (12)

tyranny, cruelty

takalluf (m) (3)

formality

purseesh (f) (1)

inquiry

haal (m) (17)

plight, condition

karam (m) (9)

kindness, grace, favor

0

0

0

4.4K


17 / 25 : Featured

hamaare jaib ko ab

haajat-e-rafu kya hai

my bloodied clothes are

sticking to my body

what is the point of

mending a tear in my pocket

badan (m) (5)

body

chipak (m) (1)

stick

lahu (m) (3)

blood

jaib (m) (2)

pocket

haajat (f) (1)

needof

rafu (m) (2)

mend, darn, stitch

2

0

2

5.1K


18 / 25 : Featured

aansu ki jagah

aankh se hasrat nikal aaye

if there is just one desire of the heart

maybe...it's just this

instead of tears

dreams flow from my eyes

dil (m) (115)

heart

tamanna (m) (13)

wish, desire

kaash (4)

if only

aansu (m) (6)

tears

jagah (m) (5)

place

aankh (m) (11)

eyes, eye

hasrat (f) (12)

desire, mostly unmet

nikal (9)

come out, emerge

0

0

0

4.7K


19 / 25 : Featured

rahatein aur bhi hain

wasl ki raahat ke siva

there are other sorrows

in this life than love’s longing

there are other comforts too

than the union with the beloved

dukh (m) (8)

sorrow, grief

mohabbat (f) (42)

love

wasl (m) (7)

meeting, union

raahat (f) (3)

comfort, ease

0

0

0

4.5K


20 / 25 : Featured

ki aaj baad-e-saba

beqaraar aayi hai

surely, it must have

passed through your street

for today, the morning zephyr

arrived here a bit restless

zaroor (m) (4)

forsure, surely

gali (f) (8)

street

guzar (m) (13)

pass through, spent

saba (m) (5)

breeze, zephyr

restless

0

0

0

3.9K


21 / 25 : Featured

jahaan se dekha tha

pehli baar aasmaan main ne

jamaal, of all the cities

that city is dear to me

from where i saw the sky

for the first time

aasmaan (m) (17)

sky

sheher (m) (4)

city

pyaara (2)

beloved

pehli baar (m) (1)

for the first time

0

0

0

4.6K


22 / 25 : Featured

zid na kar

tu bhi bewafa ho ja

throw away

the dry flowers of memories

don’t be stubborn

you be unfaithful too

phenk (m) (2)

throw

khushk (m) (2)

dry, drought

phool (m) (14)

flowers, flower

yaadon (m) (10)

memories, thoughts

zid (m) (1)

obstinate, stubborn

bewafa (m) (5)

unfaithful, disloyal

0

0

0

3.8K


23 / 25 : Featured

na dava yaad rahe

aur na dua yaad rahe

what can he remember

one afflicted by love

neither the medication

nor the blessing

ishq (m) (34)

love

yaad (m) (36)

memory, remember

dua (m) (11)

blessing, prayer

dava (m) (3)

medicine, cure

maraz (m) (2)

illness, disease

0

0

0

2.8K


24 / 25 : Featured

ik zara divaangi

darkaar hai

there is nothing lacking

in intellect and reason

but you still need

a touch of madness

aql (m) (6)

reason, intellect

divaangi (f) (1)

madness

darkaar (m) (1)

necessary, required

1

0

2

2.2K


25 / 25 : Featured

tera husn kuchh naheen tha

meri shaayari se pahle

who knew of you

before my friendship

and your beauty was nothing

before my poetry

Anonymous

husn (m) (21)

beauty

dosti (f) (5)

friendship

shaayari (f) (3)

poetry

0

0

4

3.5K


Ashaar (couplets) on other themes

Friends, Family, & Community (148)

Ashaar (couplets) by others

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.