App Logo
Author default cover image

10 Urdu ash'ar / shayari (shers, couplets) by

Akbar Allahabadi

1846-1921,

Allahabad (Uttar Pradesh)

1 / 10: Akbar Allahabadi

hungaama hai kyun barpaa

thoDi si jo peeli hai

Daaka to nahin maara

chori to naheen ki hai

why such clamor just

just because i drank some

i haven't assaulted anybody

nor stolen from anyone

Akbar Allahabadi (10)
hungaama (3)

commotion, uproar

barpaa (1)

happen

Theme: Life, Living & Dying (117)

0

0

4

2.7K


2 / 10: Akbar Allahabadi

tumhe is inquilaab-e-deher ka

kya gham hai, ai akbar

bahut nazdeek hain woh din

ke tum hoge na hum honge

why do you worry so much about

tumult and changes of the world, oh akbar

that day is near when

neither will you nor i be around

revolution

deher (1)

world

gham (18)

sorrow, sadness

bahut (15)

too much or many

near, close

1

0

0

2.7K


3 / 10: Akbar Allahabadi

duniya mein huun

duniya ka talabgaar nahin huun

baazaar se guzra huun

kharidaar nahin huun

i am in the world

but i am not a seeker of worldly desires

i have passed through the market

but i am not a buyer

duniya (22)

world

seeker, suitor

market

guzra (2)

happened, pass through

buyer, customer

2

0

1

3.1K


4 / 10: Akbar Allahabadi

ham aah bhi karte hai to

ho jaate hai badnaam

woh qatl bhi karte hai to

charcha nahin hota

even if we sigh a little

we are harshly censured

when he commits murder

there isn't even a murmur

aah (6)

sigh

disrepute

qatl (3)

murder

discussion

1

0

2

4.7K


5 / 10: Akbar Allahabadi

jo kaha main ne ki

pyaar aata hai mujh ko tum par

hans ke kehne lagaa

aur aap ko aata kya hai

when i mentioned

that i am falling in love with her

she smiled and asked

what else do you know to do

0

0

0

5.0K


6 / 10: Akbar Allahabadi

mazhabi behas main ne

ki hi naheen

faaltu aql mujh mein

thi hi naheen

in religious debates

i did not participate

useless smarts

i did not have in me

religious

behas (1)

debate, argue

faaltu (1)

useless, pointless

aql (6)

reason, intellect

0

0

0

5.0K


7 / 10: Akbar Allahabadi

akbar dabe naheen kisi

sultan ki fauj se

lekin shaheed ho gaye

biwi ki nauj se

akbar was not subdued by

the army of an emperor

but he was martyred

by the lament of his wife

dabe (1)

vanquished, subdued

sultan (2)

emperor

fauj (1)

army

martyr

nauj (1)

lament

0

0

0

2.1K


8 / 10: Akbar Allahabadi

phool they, rang they

lamhon ki sabaahat hum they

aise zinda they ki

jeene ki alaamat ham they

we were the flowers, the colors

we were the freshness of those moments

we lived like

we were the symbols of living

phool (11)

flowers, flower

rang (10)

color, colors

lamhon (1)

moments

freshness, morning

zinda (3)

alive

seal, sign

0

0

0

1.8K


9 / 10: Akbar Allahabadi

tayyaar the namaaz pe hum

sun ke zikr-e-hoor

jalwa buton ka dekh ke

niyyat badal gayi

i was ready for prayers, hearing

the mention of heavenly beauties

but upon seeing the bright idols

my intentions changed

ready

namaaz (4)

(muslim) prayers, worship

zikr (7)

mention, remember

hoor (1)

heavenly beauty

jalwa (3)

bright, splendor

buton (2)

idols

niyyat (2)

purpose, intention

0

0

1

4.2K


10 / 10: Akbar Allahabadi

main bhi graduate huun

tum bhi graduate

ilmi mubaahise ho

zara paas aa ke leT

i am a graduate

you are one too

let our intellects debate

come, lie down next to me

debates

leT (1)

lie down

0

0

0

3.0K


Featured Shaayars

424 Shaayars

Featured Themes

Friends, Family & Community (120)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.