App Logo
Author default cover image

5 Urdu ashaar / shayari (shers, couplets) by

Irfan Siddiqi

1939-2004,

Budaun (Uttar Pradesh)

Irfan Siddiqi Biography

Irfan Siddiqi was a poet whose words carried the elegance of tradition while speaking to the present. Born in Budaun in 1939, he grew up in an atmosphere that valued scholarship and literary culture. From a young age, he was drawn towards poetry, and over time, his ghazals and nazms made him one of the most admired poets of his generation.

Alongside poetry, Siddiqui worked in the Information Department, where he held senior positions. He was also known in journalistic circles, yet despite a demanding career, he never let go of his passion for writing. His collections Canvas, Shab-e-Darmian, Ishq-Nama, and Saat Samawaat reflect a poet deeply rooted in the classical tradition, yet full of freshness in tone. His book Dariya brought together some of his most cherished works and remains a favorite among lovers of Urdu literature.

Siddiqui’s poetry often blended romance with reflection. Critics and fellow poets described him as a “poet’s poet,” someone whose verses carried both technical brilliance and emotional honesty. Readers were drawn to the way he could express longing, beauty, and truth in words that felt timeless.

His life came to a close in 2004 in Lucknow, a city long associated with Urdu’s finest voices. Thousands attended his funeral, a testament to the respect and love he had earned. Even after his passing, his legacy continued to grow. In 2023, a new collection titled Gurezpa Mausamon Ki Khushbu was launched, featuring dozens of his ghazals and nazms. This showed that his poetry still speaks, still finds new readers, and still carries the fragrance of his voice.

Irfan Siddiqi remains a poet remembered for his grace, his refinement, and his devotion to Urdu poetry. His work ensures that his name continues to be spoken with admiration wherever ghazals are recited.

1 / 5: Irfan Siddiqi

hum to sahraa hue jaate thayki us ne aa kar

shahr aabaad kiyaa

nahr-e-sabaa jaari kii

i was turning into a desert

when she arrived, and

made the city bloom, and

set a gentle stream of breeze flowing

Irfan Siddiqi (5)
sahraa (m) (5)

wilderness, desert

shahr (m) (13)

city

aabaad (5)

flourishing, populated

nahr (f) (1)

canal, stream

sabaa (m) (3)

gentle breeze, zephyr

jaari (3)

ongoing, flowing

Theme: Beauty, Charm, & Union (107)

0

0

0

0


2 / 5: Irfan Siddiqi

ki is ke baad ye duniyaa

kahaan se laaunga main

i wish for all decisions

be made right here

for, after this, where will i

find such a world again

faisle (m) (1)

decision

0

0

0

3.7K


3 / 5: Irfan Siddiqi

ke neend shart naheen

khwaab dekhne ke liye

get up to witness

this shining scene of the night

as sleep is not needed

for one to dream

manzar (m) (3)

sight, view, scene

neend (f) (5)

sleep

shart (m) (2)

condition, requirement

khwaab (m) (14)

dream

0

0

1

3.2K


4 / 5: Irfan Siddiqi

mere safeene ko

gharqaab dekhne ke liye

such a strange rival

he drowned along with me

just to witness

my boat go under

ajab (m) (9)

strange, odd, unique

hareef (m) (1)

rival

Doob (m) (4)

sink, drown

safeene (m) (1)

boat, ship

gharqaab (m) (1)

sinking, drowning

0

0

1

0


5 / 5: Irfan Siddiqi

tum maseeha naheen hote ho to

qaatil ho jaao

be mine and be present

in some way

if not as my savior

at least as my assassin

shaamil (m) (3)

tobepresent

taur (m) (1)

manner, fashion

to (3)

so

maseeha (m) (4)

saviour, messiah

qaatil (m) (10)

murderer, assassin

0

0

0

3.0K


Featured Shaayars

550 Shaayars

Featured Themes

Life, Learning, & Living (126)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.