App Logo
Author default cover image

1 Urdu couplets and shers with talkhi

talkhi(f): sharpness, intensity

Description of talkhi: Talkhi is an Urdu word meaning bitterness or sourness, expressing emotional pain, grief, or the sharp sting of hardship. Unlike sweetness, which brings comfort and joy, talkhi conveys suffering and melancholy. Differs from mere sadness, talkhi carries a deeper, more acrid quality—a bitterness that lingers on the tongue and heart. In Urdu poetry and literature, talkhi appears frequently to describe the bitter taste of loss, betrayal, or life's harsh realities,

1 / 1: talkhi

tez hai aajdard-e-dil, saaqi

talkhi-e-mai ko

tez-tar kar de

it is sharper today

the pain of my heart

strengthen the wine

oh cup-bearer

Faiz Ahmad Faiz (22)
tez (4)

fast, speed, quick

saaqi (f) (10)

wine-pourer, bartender

talkhi (f) (1)

sharpness, intensity

mai (f) (7)

spirit, wine

tez-tar (m) (1)

sharper, stronger

Theme: Loneliness, Separation, & Grief (119)

0

0

0

85


Featured Shaayars

Featured Themes

Heart, Mind, & Memory (66)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.